美しき距離白鷺が蝶に見ゆ
utsukushiki kyori shirasagi ga chō ni miyu
da questa splendida distanza
l’airone assomiglia
a una farfalla
Da: Haiku jiten: kinsei, Ōfū-sha, 1982, p. 309
雪敷きて 海に近寄る こともなし
yuki shikite umi ni chikayoru koto mo nashi
coltre di neve:
m’impedisce
di raggiungere il mare
Da: Yamaguchi Seishi zenshū, Meiji Shoin, 1977, p. 343 Leggi tutto “Cinque haiku di Yamaguchi Seishi”